Discussion about this post

User's avatar
John Gu ❁'s avatar

Great write up. I think the most striking characteristic of the poem is its how estranged the morality of the Bronze Age is from that of the present.

Gilgamesh is clearly a psychopath, and yet, bizarrely, he is portrayed as a figure of sympathy. He’s as violent as the figures in the Iliad, without the redeeming qualities of personal honor or the proto-democratic character of the Achaean coalition.

The closest figure we have to hydraulic despots like Gilgamesh in contemporary literature is, of course, Immortan Joe from Mad Max: Fury Road. Imagine if Max Rockatansky (Enkidu) had showed up, befriended Joe, and the two had gone on a roadtrip together. That’s Gilgamesh!

How does your translation treat the scorpion men and the land of forever night? These were for me the most tantalizingly strange aspects of the poem

Expand full comment
Andrew Duncan Worthington's avatar

I just finished teaching this translation with my two seminar classes. Good essay KB A+

Expand full comment
5 more comments...

No posts

Ready for more?